From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 22:5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 22:5 and they, having disregarded `it', went away, the one to his own field, and the other to his merchandise;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 22:5 But they made light of it, and went their ways, one to his own farm, another to his merchandise,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 22:5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
|
|
Matthew 22:5 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
make light of, neglect...
Make light of, neglect,..
ἀμελέω~ameleo~/am-el-eh'-o/ |
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside..
ἀπέρχομαι~aperchomai~/ap-erkh'-om-ahee/ |
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,..
μέν~men~/men/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe..
ἴδιος~idios~/id'-ee-os/ |
country, farm, piece o...
Country, farm, piece of..
ἀγρός~agros~/ag-ros'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
merchandise
Merchandise
ἐμπορία~emporia~/em-por-ee'-ah/ | |
|
Matthew 22:5 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
make light of, neglect...
Make light of, neglect,..
ἀμελέω~ameleo~/am-el-eh'-o/ | [5660] |
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside..
ἀπέρχομαι~aperchomai~/ap-erkh'-om-ahee/ | [5627] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,..
μέν~men~/men/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe..
ἴδιος~idios~/id'-ee-os/ |
country, farm, piece o...
Country, farm, piece of..
ἀγρός~agros~/ag-ros'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
merchandise
Merchandise
ἐμπορία~emporia~/em-por-ee'-ah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Matthew 22:5 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [272] | [565] | [3303] | [1519] | [2398] | [68] | [1161] | [1519] | [846] | [1711] |
---|
[de]
| [ameleo]
| [aperchomai]
| [men]
| [eis]
| [idios]
| [agros]
| [de]
| [eis]
| [autos]
| [emporia]
| δέ ΔΈ | ἀμελέω ἈΜΕΛΈΩ | ἀπέρχομαι ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ | μέν ΜΈΝ | εἰς ΕἸΣ | ἴδιος ἼΔΙΟΣ | ἀγρός ἈΓΡΌΣ | δέ ΔΈ | εἰς ΕἸΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐμπορία ἘΜΠΟΡΊΑ | also, and, but, m... | make light of, ne... | come, depart, go ... | even, indeed, so,... | abundantly, again... | X his acquaintanc... | country, farm, pi... | also, and, but, m... | abundantly, again... | her, it(-self), o... | merchandise | έδ | ωέλεμἀ | ιαμοχρέπἀ | νέμ | ςἰε | ςοιδἴ | ςόργἀ | έδ | ςἰε | ςότὐα | αίροπμἐ | [ed]
| [oelema]
| [iamohcrepa]
| [nem]
| [sie]
| [soidi]
| [sorga]
| [ed]
| [sie]
| [sotua]
| [airopme]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [272]
272
1 Original Word: ἀμελέω
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (3199)
3 Transliterated Word: ameleo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: am-el-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and [3199;]3199; to be careless of:--make light of, neglect, be negligent, no regard.
8 Definition: - to be careless of, to neglect
9 English: make light of, neglect, be negligent, ..
0 Usage: make light of, neglect, be negligent, no regard
Strong's Dictionary Number: [565]
565
1 Original Word: ἀπέρχομαι
2 Word Origin: from (575) and (2064)
3 Transliterated Word: aperchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:675,257
5 Phonetic Spelling: ap-erkh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2064;]2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
8 Definition: - to go away, depart
- to go away in order to follow any one, go after him, to follow his party, follow him as a leader
- to go away
- of departing evils and sufferings
- of good things taken away from one
- of an evanescent state of things
9 English: come, depart, go (aside, away, back, o..
0 Usage: come, depart, go (aside, away, back, out, ...ways), pass away, be past
Strong's Dictionary Number: [3303]
3303
1 Original Word: μέν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: men
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: men
6 Part of Speech: - truly, certainly, surely, indeed
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with [1161]1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
8 Definition:
9 English: even, indeed, so, some, truly, verily
0 Usage: even, indeed, so, some, truly, verily
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [2398]
2398
1 Original Word: ἴδιος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: idios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
8 Definition: - pertaining to one's self, one's own, belonging to one's self
9 English: X his acquaintance, when they were alo..
0 Usage: X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)
Strong's Dictionary Number: [68]
68
1 Original Word: ἀγρός
2 Word Origin: from (71)
3 Transliterated Word: agros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ag-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [71;]71; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land.
8 Definition: - land
- the field, the country
- a piece of land, bit of tillage
- the farms, country seats, neighbouring hamlets
9 English: country, farm, piece of ground, land
0 Usage: country, farm, piece of ground, land
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1711]
1711
1 Original Word: ἐμπορία
2 Word Origin: from (1713)
3 Transliterated Word: emporia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-por-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine from [1713;]1713; traffic:--merchandise.
8 Definition: - trade, merchandise
9 English: merchandise
0 Usage: merchandise
|
|